Häät ja ulkomailta saapuvat vieraat



Joskus vieraslistaan saattaa hyvinkin päätyä myös ulkomailta saapuvia vieraita. Mitä kannattaakaan ottaa huomioon tällaisessa tilanteessa. Lue minun huomioni ja jaa kommenttikenttään omat vinkkisi!

Lähetä Save the Date -kutsut hyvissä ajoin. Ilmoita ulkomailla asuville kutsuvieraille vähintään puoli vuotta etukäteen tulossa olevasta juhlapäivästä, tähän hyvä keino on lähettää Save the Date -kortit. Korteissa kannattaa mainita yhteystiedot lisätiedusteluja varten, jotta vieraat voivat tiedustella mahdollisia mieltä askarruttavia yksityiskohtia. Vieraille on hyvä myös jättää reilusti aikaa järjestää matkaa!

Panosta infokorttiin tai kerää tärkeitä tietoja hääsivuille. Ulkomailta saapuville vierailla kannattaa varsinaisen hääkutsun mukana toimittaa erikseen heille laadittu info, josta löytyy tietoja hyvistä hotelleista, kuljetuksista, aikatauluista ja mielellään myös paikallisista nähtävyyksistä. 

IMAGES: MAKEADESIGN

Tapaa ulkomaalaiset vieraat jo ennen hääpäivää. Hääpäivä on usein tiukasti aikataulutettu, eikä kaikkien vieraiden kanssa välttämättä ehdi jutella. Järjestä hääviikolta aikaa tavata ulkomailta saapuvat juhlavieraat, jotta ehditte kunnolla jutella ja vaihtaa kuulumisia!

Huomiokaa juhlassa! Suuri osa hauskuudesta menee ohi, jos puheista ei ymmärrä sanaakaan. Huomioi siis ulkomaalaiset juhlassa eri tavoin; toteuta menut ja ohjelmat heille omalla kielellään juhlan kulun seuraamista helpottaaksi, puheissa olisi hyvä sanoa muutama lause myös englanniksi (esim. kuka puhuja on ja mistä hän tuntee hääparin, hääpari voi kiittää ulkomaalaisia vieraita saapumisesta pitkän matkan takaa..), sijoita vieraat pöytään jossa muut vieraat hallitsevat englanninkielen jutusteluseuran takaamiseksi.

Löytyykö ruudun takaa lisää hyviä vinkkejä ulkomaalaisten vieraiden huomioimiseen?



4 kommenttia:

  1. Todella hyviä vinkkejä. Täytyypi laittaa jakoon. :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Toivottavasti vinkeistä on apua. Kiitos Sari jaosta! :)

      Poista
  2. Meidän häävieraistamme lähes puolet tuli ulkomailta. Heitä ajatellen järjestimme perjantai-illaksi "rehearsal dinner"-tyyppisen tilaisuuden, jossa meillä oli mahdollisuus viettää aikaa vieraiden kanssa, ja toisaalta vierailla mahdollisuus tutustua toisiinsa ja perheisiimme. Suosittelen ehdottomasti!
    Vihkitilaisuus järjestettiin kaksikielisenä, suomeksi ja mieheni äidinkielellä englanniksi. Vihkijä luki keskeisimmät kohdat kummallakin kielellä, mutta muuten yritimme välttää toistoa. Ystäväni piti lyhyen puheen suomeksi, ja mieheni ystävä englanniksi - sisältö oli siis eri, mutta halusimme tarjota kaikille vieraille jotain.
    Ohjelmat, menut ym kannattaa ehdottomasti painaa molemmilla kielillä, ja miettiä voisiko joku avustajista hoitaa tarpeelliset juonnot myös toisella kielellä. Puheiden kääntäminen on sen sijaan vähän siinä ja siinä, menee helposti euroviisumaiseksi toistoksi ;).

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos Anna kun kävit jättämässä kommenttia. Mukava kuulla ajatuksia erityisesti, kun teillä on kaksikieliset häät takana ja kokemusta sen kautta! Minusta on ehdottoman tärkeää tavata ulkoimaiset vieraat ajan kanssa ja tuo teidän järjestämä reheasal dinner kuulostaa loistavalta ajatukselta tähän tarkoitukseen! :)

      Poista